Qui suis-je, vraiment ?
- Diana Scalia
- 21 mars
- 3 min de lecture

Cette semaine, j'ai vécu une expérience profonde, concernant mon identité... juste une semaine après avoir écrit une histoire sur mon perte d'identité apparente.
Alors que je remplissais divers documents pour ma procédure de double nationalité, avec l'assistance divine de nos agents (les Daniels, comme nous les appelons, Daniel Sr et Daniel Jr) et de nos ancêtres aussi ;), j'ai reçu une nouvelle surprenante.
Mon nom complet sur mon certificat de naissance et mon passeport américain ne correspondent pas, ce qui pose un problème au gouvernement italien qui doit m'accorder la nationalité. Toute ma vie, je me suis connue sous le nom de Diane Therese. Mon vrai nom de naissance est Diane Theresa. Mm-hmm. Je viens de l'apprendre pour la première fois de ma vie.
(Pour information, je m'appelle Diana Scalia juste parce que c'est plus italien, et je préfère personnellement Diana à Diane ; ce n'est pas mon nom de naissance/nom légal. Je n'ai jamais utilisé Diana dans aucun de ces documents légaux. Je ne connaissais pas non plus Theresa, mon cas d'espèce.)
Savez-vous ce que c'est quand on est enfant et que sa mère est en colère et qu'elle vous appelle, vous et peut-être tous vos frères et sœurs, par votre prénom, votre deuxième prénom et votre nom de famille ? Je n'ai jamais entendu « Diane Thérèse Scalia !!! ». C'était toujours « Diane Thérèse Scalia !!! ».
J'ai toujours cru que mon prénom venait de Sainte Thérèse (de Lisieux, en Normandie, en France, d'ailleurs... ce que j'ai appris il y a seulement quelques années), qui est la sainte patronne de l'église et de l'école que j'ai fréquentées dans mon enfance. Ma cousine, Kathleen Therese, est ma marraine et je croyais que mon nom de baptême était Thérèse pour l'honorer également.
Allora. Tout cela est désormais sans importance.
Qu'est-ce que cela signifie ? Merci de poser la question.
La première conséquence était que nous devions nous rendre à Florence (à 3 heures de Cagli) pour régler cette question avec le consulat américain. J'ai formulé mes prières en conséquence, c'est-à-dire en vous remerciant de régler cette question pour le plus grand bien et la plus grande joie de toutes les personnes concernées.
Cela n'aurait pas été une telle torture de passer du temps à Florence et, six heures de voyage en une journée, ce n'est pas pour moi, surtout en voiture. Je me sentais également mal à l'idée que cela puisse sérieusement gêner nos agents pour nous y escorter, et pourtant ils sont extrêmement gentils et étaient tout à fait disposés à le faire.
C'était l'anniversaire terrestre de mon défunt frère John ce jour-là, je lui ai rendu visite. J'ai rendu visite à mes défunts parents, qui étaient peut-être juste épuisés le jour de ma naissance, sinon pourquoi le « a » à la fin de mon deuxième prénom que personne n'a jamais utilisé de toute ma vie ? J'ai rendu visite (et présenté mes excuses) à Sainte Thérèse de Lisieux, qui a ri et m'a promis qu'elle était là pour moi sans condition.
Quelques heures plus tard, notre agent nous a annoncé que tout pouvait être arrangé sans que nous ayons à nous rendre à Florence en personne. Ce soir-là, nous sommes allés dîner en groupe, nous avons célébré et trinqué avec de délicieux verres de vin rouge, à la gratitude, à la facilité, à la légèreté.
Je suppose que la prochaine étape pour moi sera de réfléchir à ma nouvelle identité. Mon passeport italien indiquera Diane Theresa Scalia.
J'adore ça.
Je vais réfléchir à ce que je vais devenir et je peux déjà imaginer que ça va être vraiment amusant.
J'ai hâte de voir la suite.
Je n'ai jamais eu une toute nouvelle identité auparavant !




Commentaires